Bibliography Islamic Studies Lesson

Originally published without indexes in the Yearbook of Comparative and General Literature 48 (2000): 167-219.
Compiled by Mark T. Day and published online by permission of the YCGL.


Introduction
Bibliography
Author Index
Institution Index
Sources Used to Prepare Bibliography

Introduction

General Scope


This work lists 433 doctoral dissertations that were written in English on the broadly defined topic of Arabic-Western Literary relations. It attempts to consolidate materials that are otherwise scattered throughout a number of sources. In most cases, the original documents were not reviewed, but every effort was made to be as comprehensive as possible and to verify the accuracy and completeness of each entry. In order to keep the size of the bibliography manageable and its scope and coverage reasonably comprehensive, it was decided to exclude non-English and non-doctoral level theses. In fact, without the development in recent years of online databases that provide reasonably comprehensive coverage of all English language doctoral dissertations, this project would not have been feasible for a single author to undertake in a short time span.


Selection Procedures


The compilation process began with broadly defined key word and subject searches of the online computer file Dissertation Abstracts in its CD-ROM version. This version not only offers a comprehensive record of North American dissertations from 1861-1996, but also allows its users to download large sets of records that have been identified during the search. Initial searches done for this bibliography involved constructing and combining numerous search sets using Dissertation Abstracts general subject categories covering language and literature plus more specific words and word stems (truncated with a question mark "?") found in the titles or abstracts of entries. Subject categories included phrases such as "Literature, Middle Eastern" and "Literature, American." Terms included words such as "Arabic," "Egypt?" and "Oriental."


The success of such searches largely depends upon how consistently indexers and authors use a well-defined, standard terminology. However, a broadly defined field such as Arabic/Western literary relations does not have such a terminology. In addition, Dissertation Abstracts uses only very general subject categories rather than specific descriptors, and most entries before 1980 (plus those of a few schools such as the University of Chicago and Harvard) do not have abstracts. Thus, many relevant items were missed initially and many irrelevant items were retrieved. Similar searches, therefore, were conducted in other major, online databases (see list of sources) likely to contain bibliographic records of English language dissertations on relevant topics. The content, structure, and methods of access for these databases all vary--with each database accessed providing additional entries. In this way, a consolidated database of about 1000 records was compiled using the bibliographic management program ProCite.


This file was then manipulated and perused to delete irrelevant entries, such as those in which the term "Orient" clearly referred only to the Far East and "Arabesque" only to architecture. Printed sources that already had identified dissertations as dealing with Arabic literature or with the Middle East and North Africa (see attached list of sources) were then reviewed for topics and materials not well indexed by the online databases. Additional materials were then found by returning to the online sources to search using much more specific terms, such as the names of authors, countries, titles of works, and literary movements. Finally, doubtful data acquired from one source was checked against other sources to expand or correct the information (for example, replacing an author’s initials as given in most United Kingdom databases with full first names wherever possible).


Specific Selection Criteria


The concept of Arabic/Western literary relations has been broadly conceived to include any dissertation that deals with works written by Arabic authors or in the Arabic language and that has influenced or been influenced by works written by Western authors or in a Western language. An attempt has been made to cover core topics comprehensively within the scope of the bibliography. These topics include authors and works generally considered seminal, such as Western translations of The Thousand and One Nights, Shelley’s The Revolt of Islam, Lawrence Durrell’s Alexandria Quartet, the fiction of Najib Mahfuz, the drama of Tawfiq al-Hakim, and the poetry of Adunis. Likewise, these topics include the rise of new literary genres and movements that utilize and respond to materials borrowed from the other culture, such as the rise of the "Oriental Tale" in 18th and 19th century Europe or of modern drama in Egypt. In addition, these topics include works focused on the various vehicles and social movements that have made cross-cultural interaction possible, such as studies of literary translation and translators as well as actual translations and performances designed to introduce works of one culture into the other. Theoretical works using literary materials from one or both cultures to examine the very issue of cultural interaction under terms such as the Arabic Renaissance, Orientalism, and Post-Colonial writing also are included. Finally, coverage also includes Francophone works written within the context of the post-colonial North African and French cultures whose inhabitants are trying to come to terms, in a multi-cultural society, with the still-powerful influences of the Arabic and Western literary heritages.


In all cases, if a dissertation devotes a significant amount of attention (usually at least one chapters) to any of these topics, it has been included. However, some works that deal with authors, works, and movements that have an important place in Arabic/Western literary relations do so in a manner that almost totally ignores that aspect. Instead, they focus purely on the internal stylistic or structural features of a work or on the reception within one culture of new forms without regard to their foreign origin. Dissertations of this type have been excluded, since the inclusion of every dissertation dealing with certain authors or genres would have expanded this bibliography far beyond its intended purpose.


Arrangement and Content of Entries


Entries are arranged first by the date that the degree was granted, and then by the author’s last name. In most cases the date consists of a single year, but for many United Kingdom entries, the only date available is that of the academic year, as conventionally cited in the form "1955/56." All entries include the author’s full name as far as could be determined, with any variations in square brackets when known. This is followed by the title of the dissertation, then by the full name of the degree-granting institution (standardized for the purposed of this bibliography). The date is included again at the end of the basic citation, in order to make it easy to locate and copy entries in cases where the date heading occurs on an earlier page.


Short annotations have been included for each entry where easily obtainable from an online source or when necessary for clarification of the dissertation’s topic. In most cases, these annotations consist of paraphrases or selected quotations taken from the abstract provided with the dissertation. The purpose is to provide a better indicator of exactly why this particular work has been selected for inclusion and what unique contribution it appears to be making to the topic of Arabic/Western literary relations. Dissertation Abstracts began to include abstracts regularly in 1980. Its online British equivalent, Index to Theses, only goes back to 1970, and abstracts are not regularly included. As a result, this bibliography includes annotations for almost all North American dissertations dated after 1979, but only unevenly for UK dissertations. However, for particularly significant or problematic titles of whatever date, an effort was made to obtain enough information from the original dissertation itself (or from published versions and revisions of it or other works of the author) to provide the basis for a concise annotation. When no additional information was available to clarify an ambiguous entry, the entire entry was excluded.


Normalization of Content and Orthography


Several intractable stylistic problems confront anyone attempting to rely heavily on electronic sources and tools for the production of a bibliography such as this one. These problems arise from the fact that most computer systems used up until now to produce, store and retrieve bibliographic data can only handle "plain text" using the 128 character American Standard Code for Information Interchange (ASCII) character set. This standard encodes only those characters that appear on a normal, English typewriter keyboard, plus basic computer control codes. Computer input and display systems using only plain text cannot recognize special fonts such as italics or deal with foreign language diacritics.


However, just because ASCII does form a basic standard of encoding for computing throughout the world, many database programs use it as a default when entering, processing, and displaying information. As a result, most of the databases used for this project degraded the orthography of their entries to the lowest common denominator available in ASCII, or in some case to the slightly expanded repertoire of the 256-character Windows American National Standards Institute (ANSI) Western European character set. Because of this degradation, it was not feasible in this bibliography to reconstruct certain types of orthographic distortions, or to normalize the data into a single, standard style. Problems of inconsistent usage and missing data occurred primarily with regard to the following orthographic features: capitalization; diacritics, italics, punctuation marks; and underlining.


Each online database used follows different rules for capitalizing titles. The CD-ROM and online versions of Dissertation Abstracts put all dissertation titles into uppercase as a substitute for underlining or italicizing. The British Index to Theses, OCLC’s WorldCat and RLG’s RLIN Bibliographic File all follow Anglo-American cataloging rules and only capitalize the first word and proper names in titles. The MLA International Bibliography follows MLA Handbook style. For this bibliography, a combination of automatic computer processing and hand editing was used to normalize the capitalization of all dissertation titles and present them in MLA style. ProCite, the bibliographic management program used, provides the option of changing the case of words in a field during the process of importing records. Using this feature, all records from the electronic versions of Dissertation Abstracts were converted from all uppercase to what is called "sentence case" in which only the first word is capitalized. Records from all the other electronic sources were imported as is. Then, when the bibliography was produced, an output filter was used that converted all titles into "title case", which is similar to MLA style. Unfortunately, the underlying computer algorithm cannot distinguish English titles from foreign language titles and does not always correctly identify all prepositions or proper names. Thus, dissertation titles that included within them the titles of other works in French, German, Arabic transliteration, etc. were not properly capitalized. It is hoped that the manual searching and editing performed was sufficient to catch and correct most of these errors.


Problems regarding the orthographic identification of titles within titles, presented a more difficult problem. MLA style requires unpublished works such as dissertations to be set off by quotation marks. In none of the electronic databases that were used is this done. Rather, the dissertation title is simply displayed in a database field tagged as "title." Therefore, in order to create entries in which each dissertation title was set off by quotation marks, the ProCite MLA output style program was used to automatically generate these marks. Unfortunately, the algorithm for generating these quotation marks used the simple typewriter style ASCII encoding (") that does not distinguish between beginning (") and ending (") quotation marks. The use of single quotation marks presented a similar problem. Because of their inability to display italics or underling, the electronic databases usually used single quotation marks for titles that normally would be underlined or italicized within a dissertation title. Unfortunately, the ASCII apostrophe mark (') was used for both the beginning (‘) and ending (’) single quotation marks. Even worse, in some cases nothing at all was used to demarcate these interior titles.


To complicate matters even further, this same apostrophe mark was often used to represent two different Arabic characters. These characters are the hamzah, which in standard library transliteration is usually represented by a character that looks like an ending single quotation mark (’) but which is encoded differently in the source computer data, and the ‘ayn which is usually represented by a character that looks like a beginning quotation mark (‘). In a few cases, data input from the online catalogs, such as OCLC’s WorldCat, or directly from some of the print sources, used the ANSI single beginning quotation mark for the ‘ayn and the ANSI single ending quotation mark for the hamzah. Given this state of affairs, it was found impossible to accurately reconstruct the original meaning of these various marks without going back to the original printed dissertations, which were not available in most cases. Therefore, the decision was made to leave all apostrophes and single quotation marks as they were in the source records, except for the few transliterated Arabic names and words that had become so garbled that manual editing was needed to make them intelligible.


A final complication arises from the fact that English language electronic catalogs and bibliographic databases based upon ASCII simply eliminate all diacritics used to distinguish letters and words. For example, "Ãœ" becomes "U" and "è" becomes "e". More recent ANSI Windows based systems now include such letters with diacritics for common European languages, but continue to eliminate all diacritics not used in Latin character sets. The use of such diacritics, particularly the macron and the dot below for standard English transliteration systems of Arabic, is crucial for making necessary distinctions among otherwise identically transliterated words. However, without access to source documents, it was impossible to interpolate these missing distinctions and to normalize the transliteration system for Arabic references.


Many of these distracting stylistic inconsistencies and orthographic problems appear not only in the titles of entries but also in their annotations. As mentioned, these annotations consist of paraphrases or selected quotations largely taken from the abstract provided with the dissertation. No attempt has been made to systematically normalize the style of the original abstracts, within which are found a wide variety of conventions concerning capitalization, punctuation, and transliteration. However, an attempt was made to apply the style of the MLA Handbook whenever significant rewriting was necessary or whenever an original annotation was composed for an important work that did not have an available abstract.


Top

Bibliography

1902

  • Comfort, William Wistar. "The Development of the Character Types in the French Chansons de Geste." Harvard University, 1902. Includes material on the literary role of the Saracens.

1908

  • Conant, Martha Pike. "Oriental Tale in England in the Eighteenth Century." Columbia University, 1908. Published in 1908 as no. 9 in the series Columbia University Studies in Comparative Literature and reprinted in 1966 (New York: Octagon Press).

1913

  • Chew, Samuel Claggett. "The Relation of Lord Byron to the Drama of the Romantic Period." The Johns Hopkins University, 1913. This dissertation pays special attention to the image of Islam and the Orient in English romantic drama and the works of Byron.

1915

  • Meester, Marie E. "Oriental Influences in the English Literature of the Nineteenth Century." University of Heidelberg (Germany), 1915. Published as Heft 46 in the series Anglistische Forschunge (Heidelbert: Carl Winter, 1915) and reprinted in 1967 (Amsterdam: Swets & Zeitlinger, 1967).

1918

  • Dale, George Irving. "The Moors in the Spanish Drama of the Goldern Age." Cornell University, 1918.

1922

  • Pease, Raymond Burnette. "The Saracen in English Literature." The University of Wisconsin - Madison, 1922.
  • Rashad, I. "An Egyptian in Ireland." National University of Ireland (United Kingdom), 1922.

1926

  • Deferrari, Harry Austin. "The Sentimental Moor in Spanish Literature Before 1600." University of Pennsylvania, 1926.

1927

  • Rice, Warner Grenelle. "Turk, Moor, and Persian in English Literature from 1550 to 1660, with Particular Reference to the Drama." Harvard University, 1927.

1930/31

  • Hasan, A. N. M. A. "Western Influences in the Arabic Literature of Egypt and Syria between 1820 and 1879." University of London (United Kingdom), 1930/31.

1932

  • Christy, Edward Arthur. "The Orient in American Transcendentalism; a Study of Emerson, Thoreau, and Alcott." Columbia University, 1932.

1935

  • Brown, Leslie P. "Some Romance Words of Arabic Origin." University of Southern California, 1935.
  • Brown, Wallace C. "The Near East as Theme and Background in English Literature, 1775-1825, with Special Emphasis on the Literature of Travel." The University of Michigan, 1935.
  • Skidmore, Mark. "The Moral Traits of Christian and Saracen as Portrayed by the Chansons de Geste." Columbia University, 1935.

1936

  • Holmes, Henry B. "An Etymological Vocabulary of Caliliy Dimna." The University of Wisconsin - Madison, 1936.
  • Lindsay, John R. Shelley’s Life as Reflected in ‘Alastor,’ ‘The Revolt of Islam’ and ‘Rosalind and Helen’." Cornell University, 1936.

1939

  • Smith, Byron Porter. "Islam in English Literature." Columbia University, 1939. Also published in Beirut under this title in 1939 by The American Press.

1940

  • Irving, Thomas Ballantine. "A Textual Comparison of a Section of the Arabic ‘Kalilah wa-Dinnah’ and the Corresponding Section of the Old Spanish ‘Calila e Digna’." Princeton University, 1940.

1946

  • Saigh, E. J. S. "Eastern Influences in Chaucer with Special Reference to the Arabs." University of London (United Kingdom), 1946.

1947

  • Kaufman, Ester. "The Use of Oriental Material by James Thomson, Oscar Wilde, and Rudyard Kipling." Cornell University, 1947. This dissertation studies the work of three very different, late eighteenth century English authors who nevertheless exhibit a common literary treatment of the Orient as a way to enrich the texture of English writing and to formulate their doubts and speculations during a time of philosophical confusion. How they utilize oriental materials throws light on their own literary and intellectual character and on that of their age. In general, Kilpling writes of the India of his own time based upon his own first-hand knowledge; Wilde uses oriental material, such as his references to Islamic architecture, in an eclectic manner primarily for aesthetic ends; and Thomas, drawing from secondary sources, writes of legendary Arabia to frame moral quandaries.

1950

  • Rushdi, Rashad [Rushdy, M. R.]. "English Travellers in Egypt During the Reign of Mohammed Ali (1805-1847): a Study in Literary Form." University of Leeds (United Kingdom), 1950.

1951

  • Cachia, Pierre. "Taha Husayn : His Place in the Egyptian Literary Renaissance." University of Edinburgh (United Kingdom), 1951. A revised edition under the same title was published by Luzac in London (1956).

1951/52

  • McCormick, A. M. "The Origins and Development of the Style of Charles M. Doughty’s ‘Arabia Deserta’." University of London (United Kingdom), 1951/52.

1952

  • Griffith, Benjamin W.,Jr. "The Writing of ‘The Revolt of Islam’: a Study of Percy Bysshe Shelley’s Method of Composition." Northwestern University, 1952.

1953

  • Levine, Samuel H. "Changing Concepts of Palestine in American Literature to 1867." New York University, 1953.
  • Scholberg, Kenneth R. "The Attitudes Toward the Moors in Castilian Literature Before 1492." The University of Wisconsin - Madison, 1953.

1953/54

  • Abdelmeguid, A. A. "The Emergence and Form of the Modern Short Story in Arabic." University of Manchester (United Kingdom), 1953/54.
  • el-Tayib, Ahmed. "The Drama in Arabic from 184 to 1950." University of London (United Kingdom), 1953/54.

1954

  • Assad, Thomas J. "The Near East and the Late Victorians: an Approach to Sir Richard Francis Burton, Wilfrid Scawen Blunt, and Charles Montagu Doughty." The University of Wisconsin - Madison, 1954. A revised version was published in London by Routledge & K. Paul (1964) under the title Three Victorian travellers: Burton, Blunt, Doughty.
  • Carrasco, Maria Soledad. "The Moor of Granada in Spanish Literature of the Eighteenth and Nineteen Centuries." Columbia University, 1954.
  • Melikian, Anahid. "Bryon and the Near East." The University of Wisconsin - Madison, 1954.
  • Sharabi, Hisham. "Toledo Under Banu Dhu'l-Nun (1032-1085); a Study of the Political and Cultural Relations between the Muslims and the Christians in Eleventh-Century Spain." The University of Chicago, 1954.

1955

  • Cannon, Garland Hampton. "Oriental Jones: a Biography." The University of Texas at Austin, 1955. This dissertion was written to replace previous, unsatisfactory biographies of the famous Engish orientalist Sir William Jones (1746-1794). Since it was published, the author believes that the accumulated evidence shows Jones to be a more influential, profound, humanitarian and varied man than the dissertation indicated. As a result he wrote an entirely new biography, which was published by Cambridge University Press in 1990 under the title The Life and Mind of Oriental Jones: Sir William Jones, the Father of Modern Linguistics. Although his activities mainly involved dealings with South Asia and India, Jones was from the beginning deeply influenced by Arabic and Persian culture and literarature and his many translations had a major role in the advent of "Orientalism" in English literature.
  • Crose, Kenneth Laverne. "Ahmad Amin and Lajnat al-Ta'lif wa al-Tarjamah wa al-Nashr: A Study of Their Contribution to the Twentieth Century Renaissance of Egypt ." Hartford Seminary, 1955.

1955/56

  • Kararah, A. M. A. H. "Simon Ockley: His Contribution to Arabic Studies and Influence on Western Thought." University of Cambridge (United Kingdom), 1955/56.

1956/57

  • Daniel, Norman A. "The Concept of Islam in Latin Writers of the Middle Ages from the Beginning of the Twelfth Century to the Middle of the Fourteenth." University of Edinburgh (United Kingdom), 1956/57.

1957

  • Finkelstein, Dorothee Metlitzky. "Melville and the Near East." Yale University, 1957.

1958

  • Nadir, Kamal Kassim. "Shakespeare and the Arabic Speaking Audience." University of Birmingham (United Kingdom), 1958.
  • Salloum, D. [Da‘ud Sallum]. "A Comparative Study of Taha Husain’s Views and the Western Conception of Fiction." University of London (United Kingdom) - School of Oriental and African Studies, 1958.
  • Samra, M. [Mahmud Samra]. "Christian Missions and Western Ideas in Syrian Muslim Writers 1860-1918." University of London (United Kingdom), 1958.

1959

  • Shaw, Sheila G. "The Influence of the ‘Arabian Nights’ on Early Eighteenth Century English Literature, with Special Reference to ‘Robinson Crusoe’ and ‘Gulliver's Travels’." Bryn Mawr College, 1959.
  • Stamm, James Russell. "Didactic and Moral Elements in the Spanish Picaresque Novel." Stanford University, 1959.

1959/60

  • Hawi, Khalil S. "Kahlil Gibran: His Background, Character, and Works." University of Cambridge (United Kingdom), 1959/60.

1960

  • LeGassick, Trevor John. "Studies in Contemporary Arabic Nationalist Literature." University of London (United Kingdom), 1960.

1961

  • Fischer, Jan Bernard. "The Arabic Transmission of the Poetics of Aristotle." The Dropsie College, 1961.
  • Khuri, Musa. "The Straddlers: a Critical Study of the British Political-Literary Middle East Travel Writers, 1900-1950." The Florida State University, 1961.
  • Mazzeo, Guido Ettore. "The Abate Juan Andres (1740-1817); Literary Historian and Defender of Spanish and Medieval Hispano-Arab Learning, Literature, and Culture." Columbia University, 1961.
  • mitchell, Robert Edward. "The Genesis, Sources, Composition, and Reception of Voltaire’s ‘Mahomet’." The Ohio State University, 1961.

1961/62

  • el-Mowafy, M. I. "Arabia in English Literature, 1650-1750." Swansea Institute of Higher Education (United Kingdom), 1961/62.

1962

  • Haddawy, Husain Fareed Ali. "English Arabesque: the Oriental Mode in Eighteenth-Century English Literature." Cornell University, 1962.
  • Isani, Mukhtar Ali. "The Oriental Tale in America Through 1865: a Study in American Fiction." Princeton University, 1962.
  • Nasir, Sari Jamil. "The Image of the Arab in American Popular Culture." University of Illinois at Urbana-Champaign, 1962.

1962/63

  • Abdullah, A. M. "The Arabian Nights in English Literature to 1900." University of Cambridge (United Kingdom), 1962/63.

1963

  • Cutler, Allan Harris. "Catholic Missions to the Moslems to the End of the First Crusade (1100)." University of Southern California, 1963.
  • Doyle, Anne Therese. "‘The Empress of Morocco’: a Critical Edition of the Play and the Controversy Surrounding It." University of Illinois at Urbana-Champaign, 1963. A revised version of this dissertation was published under the title Elkanah Settle’s The Empress of Morocco and the controversy surrounding it: a critical edition (New York: Garland Pub., 1987).
  • Thacker, Christopher John Charles. "Attitudes of European Travellers in the Levant (1696-1811)." Indiana University, 1963.

1963/64

  • Naimy, Nadeem N. "An Introduction to the Life and Literary Works of Mikhail Naimy." University of Cambridge (United Kingdom), 1963/64.

1964

  • Duffy, John Dennis. "Arabia Literaria: Four Visions of the East, 1855-1926." University of Toronto (Canada), 1964.
  • Khuri, Munah Abdallah. "The Role of Arabic Poetry in Reflecting and Directing Social and Intellectual Currents in Egypt Under British Occupation, 1882-1922." Harvard University, 1964 .
  • Monroe, James Thomas. "History of Spanish Arabic Studies." Harvard University, 1964.
  • Weitzman, Arthur Joshua. "The Influence of the Middle East on English Prose Fiction, 1600-1725: an Eighteenth-Century Perspective." New York University, 1964.

1965

  • Moreh, Shmuel. "Strophic, Blank and Free Verse in Modern Arabic Literature." University of London (United Kingdom) - School of Oriental and African Studies, 1965. This thesis emphasis the development of new poetic forms under the influence of western literature.
  • Sha'ban, Fuad. "The Mohammedan World in English Literature, Circa 1580-1642: Illustrated by a Text of ‘the Travailes of the Three English Brothers’." Duke University, 1965.

1965/66

  • Sabry, B. "Shakespeare’s Reputation in Egypt, 1900-1950." University of Exeter (United Kingdom), 1965/66.
  • el-Sakkout, H. S. A. "The Egyptian Novel, and Its Main Trends, 1914-52." University of Cambridge (United Kingdom), 1965/66.

1966

  • Hall, Donald Ray. "Lamartine’s Mirage of the East: the ‘Voyage En Orient, 1832-1833’." Yale University, 1966.
  • Tutungi, Gilbert Victor. "Tawfiq al-Hakim and the West." Indiana University, 1966.

1966/67

  • al-Zubaidi, A. al-M. K. "Al-Akkad’s Critical Theories, with Special Reference to His Relationship with the Diwan School and to the Influence of European Writers Upon Him." University of Edinburgh (United Kingdom), 1966/67.

1967

  • al-Khatib, Issam. "The Orientalism of Alfred, Lord Tennyson." Case Western Reserve University, 1967.
  • Walsh, John Kevin. "The Loss of Arabisms in the Spanish Lexicon." University of Virginia, 1967.

1967/68

  • Allen, Roger M. A. "An Annotated Translation and Study of the Third Edition of Hadith ‘Isa Ibn Hisham, byMuhammad al-Muwaylihi." University of Oxford (United Kingdom), 1967/68. A book based on this dissertation was published in 1974 by the State University of New York Press under the title A study of Hadith ‘Isa ibn Hisham, Muhammad al-Muwaylihi’s view of Egyptian society during the British occupation, with an English translation of the third edition.
  • Dabbagh, Husayn M. A. "Mikhail Naimy : Some Aspects of His Thought as Revealed in His Writings." University of Durham (United Kingdom), 1967/68.

1968

  • Ali, Mohamed Hamed. "Philosophical Concepts in Five Plays by the Egyptian Dramatist Tawfik al-Hakim." University of Denver, 1968.
  • Bagby, Albertian, Jr. "The Moor and the Jew in the ‘Cantigas’ of Alfonso X, El Sabio." University of Kentucky, 1968.
  • Dhesi, Nirmal Singh. "The Paynims and Saracens of Spenser’s ‘The Faerie Queene’." Michigan State University, 1968.
  • Gluck, Theodore. "The Arabic Legend of Seth, the Father of Mankind." Yale University, 1968.
  • Hamada, Ibrahim Muhammad. "Treatments of Sophocles’ ‘Oedipus the King’ in Contemporary French and Egyptian Drama." Indiana University, 1968.
  • Ruff, James Lynn. "Image, Theme and Structure in ‘The Revolt of Islam’." Northwestern University, 1968.
  • Safady, Issam. "Attempt and Attainment: a Study of Some Literary Aspects of Doughty’s ‘Arabia Deserta’ as the Culmination of Late-Victorian Anglo-American Travel Books to the Levant." University of Kentucky, 1968.

1968/69

  • Somekh, Sasson. "The Novels of Nagib Mahfuz." University of Oxford (United Kingdom), 1968/69.
  • Subhi, H. A. "The Influence of Modern English Writers on Arab Poets from 1939-1960." University of Edinburgh (United Kingdom), 1968/69.

1969

  • el-Azma, Nazeer Fowzi. "Free Verse in Modern Arabic Literature." Indiana University, 1969.
  • Brew, Claude Clifton. "An Examination, from the Manuscripts, of Percy Bysshe Shelley’s ‘Dedication’ to the ‘Revolt of Islam’." Ohio University, 1969.
  • al-Khatib, Ibrahim Ismail. "An Annotated Translation of the Play ‘Shahrazad’ by Tawfiq Al-Hakim." Southern Illinois University at Carbondale, 1969. A variety of reasons suggested that a translation of "Shahrazad" into American English would exemplify al-Hakim’s art and that this play should be translated not merely as a literary work to be read, but in a manner that would make it producible in the American theatre.
  • Mortimer, Mildred Palmer. "The Algerian Novel in French: 1945-1965." Columbia University, 1969.
  • Paull, Michael Ray. "The Figure of Mahomet in Middle English Literature." The University of North Carolina at Chapel Hill, 1969.
  • Sahas, Daniel John. "Encounter and Refutation: John of Damascus’ Attitude towards the Muslims and His Evaluatioin of Islam." Hartford Seminary, 1969.
  • Zimmerman, Samuel A. "Arabic Influence in the Tales of ‘El Conde Lucanor’." University of Florida, 1969.

1969/70

  • Farag, N. R. "Al-Muqtataf, 1876-1900: a Study of the Influence of Victorian Thought on Modern Arabic Thought." University of Oxford (United Kingdom), 1969/70.
  • Semah, David. "Four Egyptian Literary Critics (Al-Aqqad, Haykal, Taha Husayn and Mandur)." University of Oxford (United Kingdom), 1969/70.

1970

  • Alwan, Mohammed Bakir. "Ahmad Faris Ash-Shidyaq and the West." Indiana University, 1970.
  • Bar-Nissim, Nahman. "An Approach to Tawfiq Al-Hakim the Dramatist." University of Pennsylvania, 1970.
  • Giffen, Lois Anita. "The Development of the Arabic Literature on the Theory of Profane Love: an Historical Study." Columbia University, 1970.
  • Jayyusi, Salma Khadra. "Trends and Movements in Contemporary Arabic Poetry." University of London (United Kingdom) - School of Oriental and African Studies, 1970.
  • Saad, Youssef Sobhi. "Don Juanism in Arabic Literature." The University of Utah, 1970.
  • Smith, Patricia Clark. "Novel Conceptions, Unusual Combinations: the Arabesque in Poe." Yale University, 1970.

1970/71

  • Abdel Aziz Ahmed, L. N. "The Works of Edward William Lane and Ideas of the Near East in England, 1800-1850: the Transformation of an Image." University of Cambridge (United Kingdom), 1970/71.
  • Bamieh, A. A. "The Development of the Novel and Short Story in Modern Algerian Literature." University of London (United Kingdom) - School of Oriental and African Studies, 1970/71.
  • Hitchcock, R. "An Examination of the Use of the Term ‘Mozarab’ in Eleventh and Twelfth-Century Spain." University of Saint Andrews (United Kingdom), 1970/71.

1971

  • Hartley, Robert Arnold. "Images of Change in ‘The Revolt of Islam’." Columbia University, 1971.
  • Hellal, Farida. "Emerson’s Knowledge and Use of Islamic Literature." University of Houston, 1971.
  • Hussein, Hassan Soleiman. "The Koran and Courtly Love: a Study of the Koran and Its Influence on the Development of Divine and Courtly Love." University of Southern California, 1971.
  • Lasater, Alice Elizabeth. "Hispano-Arabic Relationships to the Works of the ‘Gawain’-Poet." The University of Tennessee, 1971.
  • Meisami, Julie Scott. "New Forms in Modern Arabic Poetry, 1900-1965." University of California, Berkeley, 1971.
  • Metwalli, Ahmed Mohamed. "The Lure of the Levant. The American Literary Experience in Egypt and the Holy Land: a Study in the Literature of Travel, 1800-1865." State University of New York at Albany, 1971.
  • Peled, Mattityahu. "Religion My Own: a Study of the Literary Works of Najib Mahfuz." University of California, Los Angeles, 1971.
  • Philipp, Thomas. "The Role of Jurji Zaidan in the Intellectual Development of the Arab Nahda from the Beginning of the British Occupation of Egypt to the Outbreak of World War I." University of California, Los Angeles, 1971.
  • Rowland, Howard Douglas. "The Arab-Israeli Conflict as Represented in Arabic Fictional Literature." The University of Michigan, 1971.

1971/72

  • Aljubouri, D. A. H. "The Medieval Idea of the Saracen As Illustrated in English Literature, Spectacle and Sport." University of Leicester (United Kingdom), 1971/72.
  • Ogunbiyi, I. A. "The Arabic Short Story in Tunisia Up to 1970." University of London (United Kingdom) - School of Oriental and African Studies, 1971/72.

1972

  • Campbell, Robert Bell. "The Arabic Journal, ‘al-Mashriq’: Its Beginnings and First Twenty-Five Years Under the Editorship of Pere Louis Cheikho, S.j." The University of Michigan, 1972. Al-Mashriq, the scientific, literary, and cultural journal published in Beirut by the Syro-Leganese Jesuits, first appeared in 1898 at the height of the nineteenth century Arab literary movement. It illustrates the crucial role journalism played in the revival of Arabic literature during that period. It also attempted to interpret for the Catholic Arab communities the value and significance of western science and technology as well as the cultural heritage of the Near East.
  • Compton, Linda Fish. "Andalusian Muwashshahs with Mozarabic and Arabic Kharjas: Towards a Better Understanding of the Oldest Known Lyrical Poetry in Romance Vernacular." Princeton University, 1972.
  • Dahiyat, Ismail M. "Avicenna’s Commentary on the Poetics of Aristotle: a Critical Study with an Annotated Translation of the Text." State University of New York at Binghamton, 1972.
  • Friedman, Jack E. "A Critical Study of George Sandys’ ‘Relation’ of His Journey to the Levant." New York University, 1972.
  • Khayrallah, As'ad E. "Love, Madness, and Poetry: an Interpretation of the Majnun Legend." Princeton University, 1972.
  • Melki, Henry H. "Arab-American Journalism and Its Relation to Arab-American Literature." Georgetown University, 1972.
  • Mikhail, Mona Naguib. "Major Existentialist Themes and Methods in the Short Fiction of Idris, Mahfouz, Hemingway and Camus." The University of Michigan, 1972.
  • Rogers, William Norris Ii. "Arabian Involvement: a Study of Five Victorian Travel Narratives." University of California, Berkeley, 1972.

1973

  • Angus, Eugene Irving. "‘How to Write a Blackwood Article’: Poe’s Aesthetic Satire in ‘Tales of the Grotesque and Arabesque’." University of Massachusetts, 1973.
  • Asfour, Mohammad Hassan. "The Crescent and the Cross: Islam and the Muslims in English Literature from Johnson to Byron." Indiana University, 1973.
  • Bodine, John Jermain. "The Romanticism of Duncan Black MacDonald." Hartford Seminary, 1973.
  • Halaby, Raouf Jamil. "Arabic Influences on Chaucer: Speculative Essays on a Study of a Literary Relationship." East Texas State University, 1973.
  • Hanna, Suhail Salim. "An Arab Expatriate in America: Kahlil Gibran in His American Setting." Indiana University, 1973.
  • Huffman, Henry Russell Jr. "Syntactical Influences of Arabic on Medieval and Later Spanish Prose." The University of Wisconsin - Madison, 1973.
  • Loftus, William James. "A Comparison of the Travel Journals of Alphonse De Lamartine and Gustave Flaubert: Two Romantics Travel to the Near East." The Pennsylvania State University, 1973.
  • Neal, Shirley Winifred Zwoyer. "Family Relationships in ‘The Revolt of Islam’." University of Illinois at Urbana-Champaign, 1973.
  • al-Sayed, Sahira Abdul Hamid. "A Lexicon and Analysis of English Words of Arabic Origin." University of Colorado at Boulder, 1973.
  • Twaij, Mohammed Baqir. "Shakespeare in the Arab World." Northwestern University, 1973.

1974

  • Drury, Tom. "The Image of Alfonso Vi and His Spain in Arabic Historians." Princeton University, 1974.
  • Kadhim, Sieglinde. "Poetic Techniques and Conceptual Elements in Ibn Zaydun’s Love Poetry." University of California, San Diego, 1974.
  • Martinez, Alicia. "The Hero and Heroine of Shelley’s ‘The Revolt of Islam’." Columbia University, 1974.
  • Obaid, Thoraya Ahmed. "The Moor Figure in English Renaissance Drama." Wayne State University, 1974.
  • Peters, Issa. "Mahmud Taymur and the Modern Egyptian Short Story." Columbia University, 1974. This study reveals that Taymur goes through roughly four phases with four corresponding world views: a naturalistic phase (1920-26); a transitional phase (1928-37); a realistic phase (1937-59); and a moralistic phase. During the second phase Taymur comes under the influence of Western fiction writers and their technique.
  • Seminario, Lee Anne Durham. "The Black, the Moor and the Jew in the ‘Comedia’ of Lope De Vega (1609-C.1625)." The Florida State University, 1974.
  • el-Shabrawy, Charlotte Brod. "Arabic Forms and Themes in Nineteenth Century German and French Poetry: Rueckert, Platen, Hugo, Lamartine, Gautier." University of Illinois at Urbana-Champaign, 1974.
  • Zerbe, Evelyne Accad. "Veil of Shame: Role of Women in the Modern Fiction of North Africa and the Arab World." Indiana University, 1974.

1974/75

  • Ibrahim, S. F. "The Place of Bernard Shaw in the Intellectual World of Modern Egypt." University of Manchester (United Kingdom), 1974/75.

1975

  • Aresu, Bernard Camille. "The Fiction of Kateb Yacine: a Study in Afro-Occidentalism." University of Washington, 1975.
  • Farag, Nadia Raouf. "Yussef Idris and Modern Egyptian Drama." Columbia University, 1975. Many critics claim that the Arab world had no written drama of any kind before the 19th century and that the drama today is mainly translation, or at best imitation of European works. Popular literature, because it is oral and expressed in colloquial Arabic, could not beconsidered a literature. Challenging this belief, the author tries to prove that a popular literature and specifically an Arabic drama expressed in the colloquial has existed for many centuries. He then discusses Idris whose aim has been to create an authentic theater free from the Western influences.
  • Monego, Joan Phyllis. "Algerian Man in Search of Himself: a Study of the Recent Novels of Mohammed Dib." Case Western Reserve University, 1975.

1976

  • Ackerman, Jan Condra Bryant. "The Education of a Poet: a Study of Shelley’s ‘The Revolt of Islam’." The University of Arizona, 1976.
  • Hamdun, Muhammad Ahmad. "Islamic Identity and the West in Contemporary Arabic Literature." Temple University, 1976.

1977

  • Damiani, Anita. "British Travel Attitudes to the Near East in the Eighteenth and Nineteenth Centuries." University of Edinburgh (United Kingdom), 1977. Until the beginning of the nineteenth century travel was considered to be a necessary adjunct to education, and, eventually, voyagers included Near Eastern countries within the Grand Tour. Four outstanding contributors of the period were Lady Mary Wortley Montagu, Richard Pococke, Robert Wood and Alexander Russell. Pococke’s ‘A Description of the East’ was considered to be the most authoritative and comprehensive travel account of the period.. Alexander Russell, like Lady Mary before him, had the opportunity to observe and correct many of the popular misconceptions regarding Eastern women and the Islamic religion.
  • Fakhrel Deen, Tarek Abdullah Jawad. "‘Abd al-Rahman Shukri (1886-1958), an Egyptian Writer in the Age of Imperialism and Nationalism; a Study in the Influence of European Thought on Modern Arabic Literature." New York University, 1977.
  • Lunt, Lora Graham. "Love and Politics in the Tunisian Novel: Themes, Structure, and Characters in the Novels of Muhammad al-'Arusi al-Matwi and al-Bashir Khurayyif." Indiana University, 1977.
  • Mekouar, Hassan. "Washington Irving and the Arabesque Tradition." Brown University, 1977.
  • Najjar, Rima Aref. "Modern Literature and the Non-Western Reader: Strategies for Teaching Modern English Literature to Arab Nationals in the Middle East." Indiana University, 1977.

1978

  • Ali, Muhsin Jassim [Musawi, Muhsin Jasim]. "Nineteenth-Century English Criticism of the ‘Arabian Nights’." Dalhousie University (Canada), 1978.
  • Balarabe, Abubakar. "Suhayl Idris: Lebanon’s Major Literary Figure." Indiana University, 1978. Idris, among other things, has been a great translator of works in French into Arabic.
  • Ghazoul, Ferial Jabouri. "Nocturnal Poetics: Towards a Diacritical Reading of ‘The Arabian Nights’." Columbia University, 1978.
  • Minkarah, Eleanor Comeau. "The Evolution of the Zejel from the Fourteenth to the Sixteenth Century." University of Cincinnati, 1978.
  • Muhammad (al-Jabir), Hayat Jasim. "Experimental Drama in Egypt 1960-1970 with Reference to Western Influence." Indiana University, 1978.
  • Sperl, Stefan. "Mannerism in Arabic Poetry: a Structural Analysis of Selected Poetry: (3rd Century AH/9th Century AD-5th Century AH/11th Century AD)." University of London (United Kingdom) - School of Oriental and African Studies, 1978. Stimulated by the debate on mannerism in literature which followed the appearance of E. R. Curtius’s celebrated work European Literature and the Latin Middle Ages (1953) this thesis attempts to identify elements of mannerism and classicism in medieval Arabic poetry.
  • Zaki, Amel Amin. "Shakespeare in Arabic." Indiana University, 1978.

1979

  • Abdel-Dayem, S. H. M. "The Rise and Development of the Egyptian Short Story (1881-1970)." University of London (United Kingdom) - School of Oriental and African Studies, 1979.
  • Alexander-Sullivan, Joanna Lisabeth. "The Development Through Play of the Poet’s Personality in Kateb Yacine’s ‘Nedjma’ (1956), ‘Le Cercle Des Represailles’ (1959) and ‘Le Polygone Etoile’ (1966)." Rice University, 1979.
  • Barazanji, Ahmed Zeyad. "The Impact of European Drama on Two Arab Playwrights: Tawfiq Al-Hakim and Kateb Yacine." City University of New York, 1979.
  • Bennani, Ben M. "The Poetry of Mahmud Darwish: a Critical Translation." State University of New York at Binghamton, 1979.
  • Berkley, Constance E. Gresham. "The Roots of Consciousness Molding the Art of El-Tayeb Salih: a Contemporary Sudanese Writer." New York University, 1979.
  • Elyas, Adel Ata. "A Thief in Search of His Identity - Naguib Mahfouz’ al-Liss wa 'l-Kilab (‘The Thief and the Dogs’): a Critical Analysis with a Translation of the Novel." Oklahoma State University, 1979. This dissertation is concerned with the world of Najib Mahfuz and has multiple objectives: first, to present an English translation of al-Liss wa 'l-Kilab (The Thief and the Dogs) as a specimen of one of Mahfuz’s finest works; second, to show how successfully Mafhuz utilizes the Western stream of consciousness technique for the first time in Arabic; and finally to highlight his status as an innovator and world famous literary figure in comparison to other Arabic novelists.
  • Hakamy, Abdulwahab Ali. "The Struggle between Traditionalism and Modernism: a Study in the Novels of George Eliot and Najib Mahfuz." The University of Michigan, 1979.
  • Hamilton, John Alexander. "Epics of the Lone Will: a Study of ‘Travels in Arabia Deserta’ and ‘Seven Pillars of Wisdom’." Harvard University, 1979.
  • Harber, Jean Dickenson. "Medieval Creation Commentary as Literary Interpretation: St. Augustine’s ‘De Genesi Ad Litteram’ and at-Tabari’s ‘Tafsir’ of Sura 2:29-38." The University of Wisconsin - Madison, 1979.
  • al-Hejazi, Ali Ahmad Ali. "Arabo-Islamic Mythology in English Poetry, 1775-1825." The University of Wisconsin - Milwaukee, 1979.
  • Lavi, Abraham. "A Comparative Study of Al-Hariri’s Maqamat and Their Hebrew Translation by Al-Harizi." The University of Michigan, 1979.
  • McKeithen, James E. "The Risalah of Ibn Fadlan: an Annotated Translation with Introduction." Indiana University, 1979.
  • Menocal, Maria Rosa. "The Singers of Love: Al-Andalus and the Origins of Troubadour Poetry." University of Pennsylvania, 1979. Includes material on the role of Arabic in the history of medieval literature.
  • al-Safi, A. B. M. M. "An Investigation of the Theory and Practice of Literary Translation Based on Arabic and English as Source and Target Languages and on Modern Arabic Prose Fiction Exemplified by Taha Husayn’s Shajarat Al-Bu' and Du’a Al-Karawan." University of Lancaster (United Kingdom), 1979.
  • Sellon, Dulcy Marie Schueler. "French Influence on North African Evolues: the Problem of Cultural Identity." The University of Michigan, 1979.

1980

  • Collingwood-Whittick, S. "The Colonial Situation in Algeria and Its Literary Reflection." University of London (United Kingdom), 1980.
  • Georgoudaki, Ekaterini. "Melville’s Artistic Use of His Journeys to Europe and the Near East." Arizona State University, 1980. This dissertation analyses Melville’s works after 1849, in connection with his two travel journals that recorded his 1849-50 voyage to Europe and his 1856-57 voyage to Europe and the Near East, and shows how Melville used the various people, landscape features, historical landmarks and works of art he observed to enrich the setting, plot and characters in his subsequent works and to create a complex pattern of ideas, images and symbols.
  • Haynes, Jonathan Marshall. "George Sandys’ ‘Relation of a Journey Begun an.Dom. 1610’: the Humanist as Traveller." Yale University, 1980. George Sandys’ Relation of a Journey begun An.Dom. 1610 is one of the most interesting and important travel books of the English Renaissance. Sandys travelled through Turkey, Egypt, the Holy Land, and southern Italy; his book tries to represent the significance of these places as fully as possible, drawing on all the historical and rhetorical resources of an accomplished humanist.
  • Stockwell, S. A. "French Literary Reactioin to the Algerian War: a Study of Texts Produced by Intellectuals and Writers of French Expression, 1954-1962." University of Reading (United Kingdom), 1980.
  • Tremaine, Louis Emmitt Jr. "The Concept of Literary Zone in the Criticism of Maghrebian Literature." Indiana University, 1980. This study examines the common practice of grouping works of literature into ‘literary zones’ (e.g., national and regional literatures). The criteria for establishing and applying such categories vary widely and are seldom specified, and yet the effects of this process of zonal classification are felt not merely in the ‘pigeonholing’ of literary works but more significantly in the interpretive methodology applied by the critic. The criticism of literature by Maghrebian (Arab or Berber North African) authors of French expression, commonly viewed as constituting a literary zone, has been selected as a case study in the practical application of zone theory.

1981

  • Fallon, Gretchen Kidd. "British Travel-Books from the Middle East, 1890-1914: Conventions of the Genre and Three Unconventional Examples." University of Maryland College Park, 1981. For the British traveler in Arab countries between 1890 and 1914, orthodox opinon about the questing Imperial Briton and the Arab ‘other’ made for a scaling-down of intellectual and imaginative possibility. Nevertheless, a few eccentric travel writers manage to rise above the constraints of culture and myth to write better books of travel: Cunninghame Graham traveled to Morocco in 1897, publishing Mogreb-el-Acksa in 1898; Gertrude Bell traveled to Palestine in 1905, publishing in 1907 The Desert and the Sown; and Norman Douglas traveled in Tunisia in 1910, publishing Fountains in the Sand in 1912.
  • el-Hage, George Nicolas. "William Blake and Kahlil Gibran: Poets of Prophetic Vision." State University of New York at Binghamton, 1981. This dissertation is a comparative study of two major Romantic Poets. Alhough a few remarks can be found about Blake’s influence on Gibran scattered in books about the Lebanese-American poet, no attempt has been made to bring the two poets together in a comparative analysis of their works.
  • Musa, Mohammed Ali. "The Subterranean Caverns: the East and Its Progeny in Eighteenth-Century English and French Literature." University of Arkansas, 1981. The eighteenth century was by no means the first and only period in the history of European literature which knew Eastern literature. But the translation of The Arabian Nights into French early in the century by Antoine Galland was to both French and English readers ‘a revelation in romance,’ in Sir Richard F. Burton’s words.
  • Rizk, Khalil Shukrallah. "The Poetry of 'Abd al-Wahhab al-Bayati: Thematic and Stylistic Study." Indiana University, 1981. This dissertation examines the themes and poetic techniques of 'Abd al-Wahhab al-Bayati, one of the leading contemporary Arab poets, as they evolve during four phases of his literary career; the romanticist, the realist, the socialist realist and the revolutionary.
  • Wazzam, A. M. A. "Realism in Arnold Bennett and Najib Mahfuz: a Comparative Study in the Arabic and English Novel." University of Edinburgh (United Kingdom), 1981.

1982

  • Agel, Elias George. "The Arab Theater: a Quest for Unity and Identity." University of Southern California, 1982. Although the precise origins of Arabic drama are obscure, it is clear that its present evolution is a direct outgrowth of European sources rather than religious celebrations and rituals as might have been assumed. This study attempts to distinguish and examine various trends in this evolution as evidenced in the works of some distinguished playwrights from Egypt, Lebanon, and Syria.
  • Burgess, Fawzi Assaad. "Dr. Dahesh’s Arabic Work, ‘Memoirs of Jesus, the [sic] Nazareth: an Edited Translation and an Introduction." Middle Tennessee State University, 1982. This dissertation involves a translation of Dr. Dahesh’s Arabic work, Memoirs of Jesus, the [sic] Nazareth. It is also intended to be an introduction to Dahesh’s philosophy as aesthetically expressed in his works.
  • al-Hassan, Naser Yousef. "Heroism in Old English and Classical Arabic Poetry: a Comparative Study of Four Battle Poems." Indiana University, 1982. The main texts are the Old English poems The Battle of Brunanburh and The Battle of Maldon and two Arabic heroic panegyrics composed in the tenth century by Abu al-Tayyib al-Mutanabbi, supplemented by The Battle of Finnsburh, Exodus, and Judith from Old English and The Mu'allaqa of 'Antara and The Conquest of 'Ammuriyah from classical Arabic.
  • Merghelani, Abdul-Rahman Amin. "Saracenism on the British Stage 1580-1642: a Formula for Distance." University of Colorado at Boulder, 1982. During the 1580-1642 period no less than fifty plays were produced on the London stage that depicted the world of the Saracen. Here is an example of a stage-worthy device that, developed in prejudice, was applied effectively to furnish exciting plots that, in distance, often mirrored current events at court.
  • Mikhail-Ashrawi, Hanan Daud. "The Contemporary Literature of Palestine: Poetry and Fiction." University of Virginia, 1982. This study is comprised of critical analyses and translations of selected works from the poetry and fiction produced in Palestine as of the late 1960s.
  • Powell, Anna Mae. "The Evolution of Emerson’s Concept of Bipolar Unity and Double Consciousness." Wayne State University, 1982. Emerson drew his knowledge from all parts of the globe and all levels of civilization. This study of Emerson’s concept therefore dips into the annals of past civilizations, into recordings of great minds from the Far East, Middle East, Germany, and England, and particularly into the Journals and writings of Emerson himself, to trace the evolution of Emerson’s concept of bipolar unity and double consciousness.
  • Qazi, Munir Ahmad. "Three Eastern Folktales and Shakespeare’s ‘Romeo and Juliet’: a Comparison in Themes, Motifs, and Modes of Transference." The University of Toledo, 1982. This study attempts to demonstrate that three Eastern legends, ‘Hir and Ranjah,’ ‘Sassi and Punnun,’ and ‘Majnun Layla’ are similar in that they are all modifications of an original form and were preserved orally before being put into written form. Thus, the theme of these tales was already known to Arabia and India before Shakespeare adapted it from Boccaccio through Brooke. In the light of this possible influence, Shakespeare’s Romeo and Juliet may be read as a document which may still reveal the vestiges of both an oral tradition and the Eastern culture and values.
  • Sabbagh, Suha. "Going against the West from within: the Emergence of the West as an Other in Frantz Fanon’s Work." The University of Wisconsin - Madison, 1982. In his book Orientalism (New York, 1978), Edward Said has argued that the physical occupation of Arab land by the West, in the form that it takes in colonization, was preceded and even made possible by the role that the Arab performed in Western writing. If indeed domination is a process that took place in writing then decolonization must also be reflected in writing. This thesis shows that the emergence of the West as an other for the first time in the work of the . . . Frantz Fanon constitutes a moment of liberation in writing.
  • Sells, Michael Anthony. "The Metaphor and Dialectic of Emanation in Plotinus, John the Scot, Meister Eckhart, and Ibn Arabi." The University of Chicago, 1982.
  • Talhami, Soumaya Youssef. "Pangs of Exile." University of Illinois at Urbana-Champaign, 1982. This dissertation analyzes the works of French and Arabic writers who treat the theme of exile from Montaigne and Rousseau to Camus, Yahya Haqqi, and Najib Mahfuz.

1983

  • Abdulmatlub, Abdulmatlub Abdulhamid. "The Contemporary Libyan Short Story: Its Emergence, Development, and Dominant Themes." The University of Utah, 1983. It is the purpose of this dissertation to examine the emergence, the development, and the dominant themes of the contemporary Libyan short story as Libyan society passed from traditionalism into modernism in the late 1950s and the early 1960s, and acquired correspondingly new forms of art. Moreover, it attempts to shed some light on Libyan short-story writers, who are largely unknown to the English speaking reader and almost equally unknown to Arabic-speaking readers outside Libya.
  • Ahmed, Saad Noah. "Desert Quest: French and British Writers in Arabia and North Africa, 1850-1950." University of Illinois at Urbana-Champaign, 1983. From 1850 to 1950, Europeans visited, explored, and described the desert extensively. The British endeavored to know and ultimately influence it, assigning to it the task of objectifying a potential, their potential as individuals. French writers and artists pursued in the better travelled North Africa what they could not have at home.
  • Allen, Malcolm Dennis. "The Medievalism of T. E. Lawrence." The Pennsylvania State University, 1983. The heart of the dissertation is to be found in the chapters where Seven Pillars of Wisdom is discussed. W. S. and Lady Anne Blunt’s version of a collection of early medieval Arabic poetry, The Moallakat, is seen to be of particular importance: it provides a justification for and suggests the content of Lawrence’s heroic dreams about a people who then still managed to practice--up to a point--the valorous life their old verse celebrates.
  • al-Bazei, Saad Abdulrahman. "Literary Orientalism in Nineteenth-Century Anglo-American Literature: Its Formation and Continuity." Purdue University, 1983. This study deals with the perceptions and uses of the Arabo-Islamic Orient in nineteenth-century Anglo-American literature.
  • Bluestine, Carolyn. "Heroes Great and Small: Archetypal Patterns in the Medieval Spanish Epic." Princeton University, 1983. In this study, various manifestations of the Spanish heroic vision are examined through the portrayal of archetypal figures. Textual testimony considered includes Latin, Portuguese, Galician, and Arabic materials, as well as Spanish sources.
  • Dawood, Ibrahim Abdallah S. "‘The Panchatantra’, ‘Kalilah wa Dimnah’, and ‘The Morall Philosophie of Doni’: a Comparative Study." Indiana University, 1983. After a brief survey of the history of the Indian collection of Bidpai fables, this dissertation compares the frame tale ‘The Lion and the Bull’ in two of its versions: the Arabic Book of Kalilah wa Dimnah (750 A.D.) and Sir Thomas North’s The Morall Philosophie of Doni (1570).
  • Deeb, Muhammad. "Unsi Al-Hajj and the Poeme En Prose in Modern Arabic Literature." University of Alberta (Canada), 1983.
  • al-Farsy, Layla Abed al-Salam. "Washington Irving’s ‘Mahomet’: a Study of the Sources." The University of Wisconsin - Milwaukee, 1983. This study attempts to analyse Irving’s treatment of subject matter in Mahomet and His Successors, Volume I. It examines the extent of Irving’s knowledge of the Arabic language and its relevancy to his use of source material in Mahomet.
  • Gittes, Katharine Slater. "The Frame Narrative: History and Theory." University of California, San Diego, 1983. Since the medieval frame narrative originated in Arabia, works in this tradition reflect, in structure and method, Arabic aesthetic principles such as looseness of structure, autonomy of parts, open-endedness, and the use of external organizing devices. Later Western frame narratives perpetuated basic Arabic features but also contained features of organic unity, symmetry, and completeness which are ultimately Greek. In the Canterbury Tales Chaucer manipulates features from both East and West in a sophisticated manner, fully exploiting the dynamic opposing forces that had evolved in the genre.
  • Harney, Michael Paul. "The Literary Geography of the ‘Libro Del Cauallero Zifar’." University of California, Berkeley, 1983. The Libro del cauallero Zifar, written around 1320, is the earliest extant Spanish romance. Its prologue states that it is a translation from the ‘Chaldean’ (i.e., Arabic). The present study discusses the question of the work’s culture of origin; and its thematic structure and concludes that the work is not a translation or adaptation of a single original.but combines variants of the Eustace legend-both European and Arabic. The mutual influence of both European and Arabic geographers is also confirmed.
  • Khazali, Mohammad Mohmoud. "Modernity: a Study of Adunis’ Theory and Poetry." The University of Texas at Austin, 1983. The concept of modernity in contemporary Arab culture (especially in poetry) is not identical with that of the Western modernist movement. The idea of modernity is the backbone of Adunis’ writings, whether discursive or poetic, in which he argues emphatically that the modern must surpass and not pass over all the civilizations in man’s history. His works have been the subject of wide interest among intellectuals, and his poetry, in particular, has been translated.
  • Malcolm, Robert Clark. "Pierre Daniel Huet: ‘The History of Romances.’ An Annotated Text Edited, with Introduction." The University of Michigan, 1983. This edition, following Stephen Lewis’s 1715 English translation, presents the complete form of Pierre Daniel Huet’s The History of Romances, unpublished since 1720. Huet traces the history of romance, providing copious references to earlier romance writers and their works, from its beginnings in the East, to the Greek and Latin novels, through the Arab world, to the medieval ‘historians,’ to the ‘Excellent Degree of Art and Elegance’ of the French seventeenth-century romances.
  • Naddaff, Sandra Ann. "Arabesque: Narrative Structure and the Aesthetics of Repetition in the ‘1001 Nights’ Cycle of ‘The Porter and the Three Ladies of Baghdad’." Harvard University, 1983. The present study limits itself to an examination of the narrative strategies and structures within one cycle of the 1001 Nights.
  • Rishmawi, George Khalil. "Oriental Elements in English Romantic Poetry: Shelley and Byron." State University of New York at Buffalo, 1983. This dissertation examines Shelley’s attitude toward the Muslim East in two of his poems; ‘The Revolt of Islam’ and ‘Hellas.’ The analysis of these poems leads to the conclusion that Shelley’s ideas and position concerning the East are neither original nor first-hand. An analysis of Byron’s Oriental attitudes in five of his Oriental Tales - ‘The Giaour,’ ‘The Bride of Abydos,’ ‘The Corsair,’ ‘Lara,’ and ‘The Siege of Corinth,’ and ‘Don Juan’ - prove Byron’s attitudes and feelings toward the East to be authentic and first-hand.
  • al-Shetaiwi, Mahmoud Flayeh Ali Gemei'an. "The Impact of Western Drama Upon Modern Egyptian Drama." University of Illinois at Urbana-Champaign, 1983. This study analyzes the influence of Western drama upon Arabic drama from 1847 to 1970 . . . from five aspects: the history of Egyptian drama, especially the cultural contact with the West through which Western drama entered the Arab world; the arabicization and assimilation of Western plays, dramatic plots, themes and characterizations into Arabic drama; the experimental drama of contemporary Egyptian playwrights; the drama of social realism; and the verse drama.
  • Zahlan, Anne Ricketson. "The Burden Slips: the Literary Expatriate in British Fiction, Before and After World War II." The University of North Carolina at Chapel Hill, 1983. Many novels of expatriation set their exiles down in lands bound to Europe by ties of imperial dominion and thus form part of what can be termed the fiction of colonial encounter Whether glorified as in T. E. Lawrence or parodied as in Evelyn Waugh, exposed as in Joyce Cary or condemned as in George Orwell, the imperial protagonist had always to be measured against the super-human dimensions of the White Man. In the brave new world of self-determination which rose out of the ashes of World War II, the expatriate protagonist of Durrell, Burgess, or Greene is a not unlikely prototype of post-modern man, helpless to control even his own destiny.

1984

  • Anagnostakis, Christopher. "The Arabic Version of Ptolemy’s Planisphaerium." Yale University, 1984. The main purpose of this dissertation is to provide an English translation of the Arabic version of this text found in ms Istanbul, AS 2671 and a commentary on it.
  • Barthelemy, Anthony Gerard. "The Representation of Moors in English Drama: 1589-1695." Yale University, 1984. This dissertation studies the dramatic representation of black characters on the English stage from 1589 to 1695. In addition to black characters, some discussion of Native Americans and white North Africans is included because they were also called Moors. Examining how non-black, non-Christian men were characterized provides an opportunity to understand how important the signification of blackness was in the characterization of Africans.
  • Blaustein, Michael A. "Averroes on the Imagination and the Intellect." Harvard University, 1984. This study describes the theory of the intellect presented by the Spanish Muslim philosopher Averroes (d. 1198), using the commentaries and related essays by Averroes (in Arabic or in Hebrew or Latin versions) on Aristotle’s De Anima.
  • Dagel, Gena Emily. "Paul Bowles: Manufactured Savage." The University of Texas at Austin, 1984. Paul Bowles is an American writer and composer who emigrated to Morocco in 1947. This dissertation studies the connections between Bowles’s inner conflicts and his artistic works. Bowles’s work is influenced by his interests in Romanticism, Surrealism, and Existentialism. All of these philosophies serve Bowles’s own metaphysic in that they allow him to refuse responsibility for the direction of his life and content of his work.
  • Gendron, Charisse. "‘A Sadly Long Strain About Self’: the British Literary Travel Book, 1766-1937." The University of Connecticut, 1984. The travel book is an art form, but only when the writer casts off the obligation to provide statistical information and makes his book a personal self-expression. Three pair of travel books illustrate the features and evolution of the form. The pair concern trips to the near orient: in Eothen (1844), Alexander Kinglake wittily undercuts the Byronic Romanticism of his Middle Eastern tour; whereas Charles Doughty, in Travels in Arabia Deserta (1888), elevates the quest to epic porportions.
  • Jawad, A. S. "Literary Journalism in England and Egypt: a Comparative Study of the Essay and the Review." City University of London (United Kingdom), 1984.
  • Kobrin, Nancy. "Moses on the Margin: a Critical Transcription and Semiotic Analysis of Eight Aljamiado Legends of the Morisco Figura of Muucaa." University of Minnesota, 1984. This thesis examines eight Aljamiado legends on the pre-Islamic prophet Moses. Written in Arabic script these texts coexisted marginally with ‘high culture’ texts of the medieval and golden ages in Spanish and Portuguese. The Moriscos were an Islamic people who chose to articulate themselves in a romance language and asserted their own authenticity as a Muslim community through this creole. The process of creolization discloses a missing link in the cultural history of Western Europe.
  • el-Miskin, Tijani. "Authorial Disavowal as Negotiation of Textuality: Towards a Theory of Originary Discourse." Indiana University, 1984. The primary purpose of this study is to develop a theory of authorial disavowal and provide diverse exemplary textual readings from various national literatures: English, French, Spanish, Arabic and Kanuri.
  • Scott, William Allen. "Egyptian Attitudes Toward Warfare in Recent Theatre and Dramatic Literature." University of Washington, 1984. The purpose of this work is threefold: to translate for English-speaking audiences two stylistically diverse plays of artistic merit; to provide a framework for understanding modern Egyptian drama; and to focus attention on Egyptian perceptions of one of the most important dilemmas in the Middle East--the problem of Palestine.
  • Zane, Kathleen J. C. "Paradigms of Place in Travel Literature: the Oriental Voyages of Nerval, Burton, Kinglake, and Chateaubriand." City University of New York, 1984. This dissertation examines the concept of place as an integral feature of travel literature and explores the Oriental voyages of two French and two English travellers in the nineteenth century so as to relate the paradigms of place held by each to their narrative points of view and descriptive strategies.

1985

  • Abinader, Elmaz. "Letters from Home: Stories of Fathers and Sons." The University of Nebraska - Lincoln, 1985. This thesis is a collection of eight biographical stories which provides insight into the lives and struggles of two men, Rachid Abi-Nader (1879-1964) and Jean Abinader (1910- ) who were born into the Ottoman Empire, witnessed the formation of the Republic of Lebanon in 1926, and immigrated to the United States in the 1930s.
  • Ali, Zahra Ahmed Hussein. "Between Shahrazad and Marcel Proust: Narrative Techniques in ‘The Alexandria Quartet’." Brown University, 1985. Durrell is the heir of many traditions; his work combines elements of classicism and experimentalism. Perhaps the term ‘arabesque’ describes more comprehensively Durrell’s art. The modal pattern of the Quartet gradually changes, repudiates its experimental trend and takes on a classical mode which is compatible in some of its significant aspects with Arabic story telling.
  • Asfour, John Mikhail. "An Anthology of Modern Arabic Poetry, 1945-1984 with a Critical Introduction." Mcgill University (Canada), 1985. This study presents an Anthology of Modern Arabic Poetry from 1945 to 1984, selected and translated into English, containing poems by thirty-five poets who represent diverse regions of the Arab world.
  • Brafman, David Alan. "The Arabic ‘De Mundo’: an Edition with Translation and Commentary." Duke University, 1985. This dissertation contains editions of the three Arabic texts with a two-chapter introduction, translation of the Fatih recension, commentary and Greek-Arabic index.
  • Brocking, M. Elisabeth. "‘Common Sympathies’: Shelley’s ‘Revolt of Islam’." Rice University, 1985. The Revolt of Islam, Shelley’s longest and most neglected major work, shows Shelley’s empiricism, relentlessly examines the consequences of ‘reform’ as well as tyranny, and is the transition between his earlier works and the great poems which would follow. Shelley wished The Revolt to appeal ‘to the common sympathies of every human breast,’ emphasizing both that his readers share important concerns and that he directs his poem primarily to their hearts.
  • Crosby, Elise Werner. "Akhbar al-Yaman wa-Ash‘aruha wa-Ansabuha: the History, Poetry, and Genealogy of the Yemen of ‘Abid b. Sharya al-Jurhumi." Yale University, 1985. This work is an annotated translation and study of an early history of Southern Arabia, Akhbar al-Yaman wa-Ash‘aruha wa-Ansabuha, The History, Poetry, and Genealogy of the Yemen, attributed to ‘Abid b. Sharya al-Jurhumi, an Arabic historian of the seventh century A.D.
  • Ekhtiar, Rochelle Suzette. "Fictions of Enlightenment: the Oriental Tale in Eighteenth-Century England." Brandeis University, 1985. This study examines Oriental fiction in England in the context of the European Enlightenment, focusing on politics and moral and social education. Investigation of its connections with Enlightenment activity throughout Europe reveals numerous ideological concerns that it shared with other eighteenth-century prose forms. The European image of the Orient (limited here to the Middle East) was a complex construct of the European mind.
  • Faizo, Lutfi Abdul-Rahman. "The Cycles of Arabic Drama: Authenticity Versus Western Imitation and Influence." University of Colorado at Boulder, 1985. The five chapters of this study trace the historical development of the Arabic ‘old forms’ and entertainments, describe the importation of European dramatic models, and summarize and analyze excerpts of Arabic representative plays from the nineteenth century to the present.
  • Hasan, H. M. "Jewels of Blood: an Arab Perspective on R. S. Thomas." University of Wales College of Aberystwyth (United Kingdom), 1985. This dissertation compares Welsh and Egyptian nationalist poets.
  • Layoun, Mary Nicola. "The Non-Western Novel: Ideology and the Genre as Immigrant." University of California, Berkeley, 1985. This disseration is a study of the role of ideology, and through ideology, of history in the shaping of the modern Greek, Arabic and Japanese novel. Two texts in each language, an early twentieth-century and a contemporary work, are analysed in the comparative study of the modern imported genre of the novel in Greece, the Middle East and Japan.
  • Metawie, Hani A. "Egyptianizing Theatre in Egypt, 1963-1970: a Descriptive and Critical Examination of the Clash between a Quest for Authenticity and a Tendency to Assimilate Western Metatheatre." The Florida State University, 1985. This thesis examines the movement of the 1960s to develop a genuine Egyptian theatre. It argues that the movement could not bring a divorce from Western influences and instead represented a new phase in the apprenticeship of Egyptian theatre wherein the playwrights departed from realism and turned to the different types of the avant-garde drama of the post-World War II era.

From Wikibooks, open books for an open world

Jump to: navigation, search

This is an Islamic Studies book for Grade 1 students. It will be used by Islamic Sunday School Students or a full-time Islamic School.

Chapters

Introduction

Chapter 1: How Should We Muslims Behave?

  1. 1.1 Look How Clean I Am. How About You?
  2. 1.2 Little Mouse Under the Pumpkin Leaf
  3. Here Can Be Better Than There
  4. Tigeroo and Monkey Two
  5. What Jamila Did and What Jamila Didn’t
  6. Leo's Birthday
  7. Salam, The Word of Kindness
  8. I'm Thankful for Brushes and Brooms
  9. An Un-bearable Ouchy
  10. When I Eat...
  11. Field Day
  12. Spilled Trouble
  13. Clown School
  14. A breakfast Fit for a King or a Queen
  15. Hamid Learns a Lesson
  16. Amenah's Beautiful Voice

Chapter 2: What Do We Muslims Believe In?

  1. Who Wakes Up the Day?
  2. The Religion of Islam
  3. Our Creator
  4. Belief in God
  5. Who Has Seen God?
  6. Allah Is The One
  7. Muhammad (s.a.w.), The Messenger of Allah (s.w.t)

Chapter 3: Stories About Islam and Muslims

  1. Muhammad Rasulullah (s.a.w.)
  2. He Never Told a Lie
  3. This Child Will Be a Great Man
  4. The Honest Trader
  5. The Mountain of Light
  6. Receiving the Divine Message
  7. Angel Jibreel Comes Again
  8. The First Muslims
  9. Rasulullah Gathers the People of Mecca
  10. Islam Keeps On Spreading
  11. The Kuffar Become Angry with Rasulullah
  12. Kuffar Torture the Muslims
  13. The People of Ta'if Persecute Rasulullah
  14. The Three Years of Punishment
  15. I Want Mercy for These People
  16. Please Come to Our City
  17. Mi'raj: The Night Journey

Chapter 4: The Holy Imams - Teachers for Mankind and Models for Muslims

  1. Imam Ali (a.s.), Our First Imam
  2. Imam Hassan (a.s.), Our Second Imam
  3. Imam Husain (a.s.), Our Third Imam

Chapter 5: Stories of the Prophets of Allah (s.w.t.)

  1. The Great Prophets
  2. Prophet Nuh (a.s.)
  3. Prophet Ibrahim (a.s.)
  4. Prophet Isa (a.s.)

Chapter 6: Some Islamic Acts of Worship

  1. Clean & Unclean Things
  2. Cleanliness in Body, Clothing and Spirit

Chapter 7: Learning from the Holy Qur'an

  1. Surah al-Falaq
  2. Surah al-Nass
  3. Surah al-Kauthar

Appendices

  • Bibliography
  • Booklets Published By Islamic Organizations

Movie, Show & Play

  1. Pablo Python Looks at Animals (video)
  2. Thank You Allah (video)
  3. Take me to the Ka'ba (video)
  4. Swinging Safari (video)
  5. Born to Learn (video)
  6. Kindness in Islam (video)
  7. Home Sweet Home (video)
  8. Ramadan Mubarak! (video)

0 Replies to “Bibliography Islamic Studies Lesson”

Lascia un Commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *